Risultati della ricerca

Da Dizionario Italiano.
  • ...n class="lemmw">bermude</span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Plurale]]
    409 byte (48 parole) - 20:20, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Spagnolo Plurale]]
    376 byte (50 parole) - 20:40, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span>,<span class="da-notare">usualmente pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Plurale]]
    344 byte (41 parole) - 19:30, 11 feb 2010
  • ...">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Plurale]]
    273 byte (33 parole) - 12:14, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span>,<span class="da-notare">più frequente pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Plurale]]
    441 byte (53 parole) - 02:14, 12 feb 2010
  • ...">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile Plurale</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Plurale]]
    377 byte (48 parole) - 12:12, 12 feb 2010
  • ...stantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) * (<span class="da-notare-desc">al Plurale</span>) Genere letterario che comprende tali racconti
    598 byte (74 parole) - 02:54, 13 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Plurale Spagnolo]]
    573 byte (75 parole) - 00:37, 12 feb 2010
  • ...<span class="esempio">vestigi</span>,<span class="da-notare">più frequente plurale femminile</span> <span class="esempio">vestigia</span>) ...ificato">[[Figurativo]],</span> (<span class="da-notare-desc">frequente al Plurale</span>) Traccia, resto: <span class="enfasi">le <span class="lemma">vestigi
    831 byte (99 parole) - 22:14, 11 feb 2010
  • ...">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Plurale]]
    419 byte (51 parole) - 22:13, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo neutro Latino Plurale]]
    394 byte (49 parole) - 00:42, 13 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Plurale]]
    378 byte (47 parole) - 17:44, 11 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * (<span class="da-notare-desc">Specifico Plurale</span>) Zona del porto con banchine e attrezzature per il carico e lo scari
    506 byte (68 parole) - 01:26, 13 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Spagnolo Plurale]]
    561 byte (72 parole) - 00:49, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>,<span class="da-no [[Categoria:Sostantivo Maschile Plurale Inglese]]
    580 byte (74 parole) - 20:36, 12 feb 2010
  • [[File:Plurale.jpg|right|thumb|Plurale]]{{sillabazione}} <span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span>
    1 KB (151 parole) - 03:20, 12 feb 2010
  • ...an class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) ...c">Sostantivo Maschile e Femminile</span> (<span class="da-notare-desc">al Plurale anche con iniziale maiuscolo</span>) Nel Significato dell'Aggettivo
    767 byte (94 parole) - 12:50, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) ...]],</span> Piccolo bignè ripieno di panna, crema etc...; <br /> (Specifico Plurale) dolce formato da piccoli bignè farciti e ricoperti di cioccolato
    602 byte (74 parole) - 04:00, 12 feb 2010
  • ...ass="esempio">strida</span>,<span class="da-notare">meno frequente Plurale Maschile</span> <span class="esempio">stridi</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile]]
    459 byte (55 parole) - 19:25, 11 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span> <span class="significato">Letteratura</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Plurale]]
    384 byte (46 parole) - 04:36, 12 feb 2010

Vedi (precedenti 20 | successivi 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).