Risultati della ricerca
Da Dizionario Italiano.
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da- * Vino pregiato francese, bianco o rosé, secco, spumante738 byte (94 parole) - 22:12, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Formaggio francese di latte vaccino, morbido, stagionato, dal sapore acre e delicato insieme497 byte (62 parole) - 21:16, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]352 byte (42 parole) - 03:04, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile o f.</span> (<span class="da-notare">Solo Singolare</span>) [[Categoria:Locuzione Francese Invariato]]368 byte (46 parole) - 19:19, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]447 byte (52 parole) - 10:47, 12 feb 2010
- ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Invariato Francese]]409 byte (57 parole) - 01:39, 13 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:SostantivoMaschile Francese Invariato]]432 byte (54 parole) - 00:31, 13 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Eleganza, raffinatezza, buon gusto555 byte (63 parole) - 22:16, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]495 byte (67 parole) - 03:22, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]425 byte (52 parole) - 20:51, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span>,<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class="esempio"> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]486 byte (63 parole) - 20:06, 11 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]451 byte (57 parole) - 21:21, 11 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) * Nella letteratura francese medievale, breve racconto a carattere realistico e satirico598 byte (74 parole) - 02:54, 13 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]437 byte (53 parole) - 21:06, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) ...<br /> <span class="significato">Estensione,</span> cantautore, Specifico francese: <span class="enfasi">i grandi <span class="lemma">chansonnier</span> parig638 byte (81 parole) - 22:12, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da- * <span class="da-notare-desc">In funzione di Aggettivo Invariato</span>, melodrammatico574 byte (74 parole) - 00:40, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]428 byte (56 parole) - 05:49, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) * <span class="significato">[[Metrica]],</span> Nella metrica francese, coppia di versi rimati o anche strofa di canzone532 byte (68 parole) - 23:52, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo577 byte (70 parole) - 20:48, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]477 byte (64 parole) - 02:15, 13 feb 2010
Vedi (precedenti 20 | successivi 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).