Risultati della ricerca
Da Dizionario Italiano.
- ...n class="lemmw">bermude</span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Plurale]]409 byte (48 parole) - 20:20, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Spagnolo Plurale]]376 byte (50 parole) - 20:40, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span>,<span class="da-notare">usualmente pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Plurale]]344 byte (41 parole) - 19:30, 11 feb 2010
- ...">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Plurale]]273 byte (33 parole) - 12:14, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span>,<span class="da-notare">più frequente pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Plurale]]441 byte (53 parole) - 02:14, 12 feb 2010
- ...">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile Plurale</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Plurale]]377 byte (48 parole) - 12:12, 12 feb 2010
- ...stantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) * (<span class="da-notare-desc">al Plurale</span>) Genere letterario che comprende tali racconti598 byte (74 parole) - 02:54, 13 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Plurale Spagnolo]]573 byte (75 parole) - 00:37, 12 feb 2010
- ...<span class="esempio">vestigi</span>,<span class="da-notare">più frequente plurale femminile</span> <span class="esempio">vestigia</span>) ...ificato">[[Figurativo]],</span> (<span class="da-notare-desc">frequente al Plurale</span>) Traccia, resto: <span class="enfasi">le <span class="lemma">vestigi831 byte (99 parole) - 22:14, 11 feb 2010
- ...">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Plurale]]419 byte (51 parole) - 22:13, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo neutro Latino Plurale]]394 byte (49 parole) - 00:42, 13 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Plurale]]378 byte (47 parole) - 17:44, 11 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * (<span class="da-notare-desc">Specifico Plurale</span>) Zona del porto con banchine e attrezzature per il carico e lo scari506 byte (68 parole) - 01:26, 13 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Spagnolo Plurale]]561 byte (72 parole) - 00:49, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>,<span class="da-no [[Categoria:Sostantivo Maschile Plurale Inglese]]580 byte (74 parole) - 20:36, 12 feb 2010
- [[File:Plurale.jpg|right|thumb|Plurale]]{{sillabazione}} <span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span>1 KB (151 parole) - 03:20, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) ...]],</span> Piccolo bignè ripieno di panna, crema etc...; <br /> (Specifico Plurale) dolce formato da piccoli bignè farciti e ricoperti di cioccolato602 byte (74 parole) - 04:00, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) ...c">Sostantivo Maschile e Femminile</span> (<span class="da-notare-desc">al Plurale anche con iniziale maiuscolo</span>) Nel Significato dell'Aggettivo767 byte (94 parole) - 12:50, 12 feb 2010
- ...ass="esempio">strida</span>,<span class="da-notare">meno frequente Plurale Maschile</span> <span class="esempio">stridi</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile]]459 byte (55 parole) - 19:25, 11 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span> <span class="significato">Letteratura</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Plurale]]384 byte (46 parole) - 04:36, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Plurale]]306 byte (33 parole) - 03:13, 13 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Plurale]]298 byte (34 parole) - 03:15, 13 feb 2010
- ...da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> * (<span class="da-notare-desc">Specifico Plurale</span>) Guardia giurata che presta servizio di sorveglianza presso banche,681 byte (88 parole) - 22:19, 11 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]466 byte (58 parole) - 10:59, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Plurale]]369 byte (41 parole) - 22:08, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]456 byte (56 parole) - 23:13, 12 feb 2010
- ...span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Spagnolo]]419 byte (51 parole) - 11:24, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]416 byte (52 parole) - 20:48, 11 feb 2010
- ...stantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]435 byte (54 parole) - 23:20, 12 feb 2010
- ...span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Portoghese]]451 byte (53 parole) - 03:14, 13 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]489 byte (61 parole) - 10:26, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]471 byte (58 parole) - 19:34, 12 feb 2010
- ...stantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) <span class="significato">Antiquato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]470 byte (57 parole) - 22:13, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]469 byte (55 parole) - 04:50, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]422 byte (54 parole) - 01:39, 13 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]415 byte (54 parole) - 22:20, 12 feb 2010
- ...span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Spagnolo]]463 byte (55 parole) - 20:02, 12 feb 2010
- ...span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Spagnolo]]474 byte (56 parole) - 18:00, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]411 byte (51 parole) - 18:17, 11 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]408 byte (51 parole) - 21:06, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]430 byte (54 parole) - 02:15, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]425 byte (54 parole) - 03:39, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]500 byte (62 parole) - 02:06, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]442 byte (54 parole) - 21:04, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]425 byte (54 parole) - 11:11, 12 feb 2010
- ...da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (<span class="da-notare">o Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]439 byte (54 parole) - 22:46, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">più frequente pronuncia adattata [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]484 byte (58 parole) - 11:04, 12 feb 2010
- ...(<span class="da-notare">iniziale minuscola</span>;<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Tedesco]]493 byte (60 parole) - 14:12, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]402 byte (50 parole) - 20:46, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]398 byte (50 parole) - 19:12, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]405 byte (50 parole) - 16:20, 12 feb 2010
- ...da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Latino]]409 byte (50 parole) - 00:40, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]400 byte (50 parole) - 10:41, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]411 byte (50 parole) - 21:54, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]408 byte (53 parole) - 11:22, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]395 byte (50 parole) - 22:20, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]413 byte (50 parole) - 00:02, 13 feb 2010
- ...span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Spagnolo]]484 byte (59 parole) - 21:27, 12 feb 2010
- ...stantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]452 byte (55 parole) - 22:43, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]458 byte (58 parole) - 01:39, 13 feb 2010
- ...span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]428 byte (54 parole) - 22:29, 11 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]578 byte (67 parole) - 12:45, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]515 byte (60 parole) - 19:45, 11 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]449 byte (56 parole) - 21:07, 12 feb 2010
- ...>popolare</span> <span class="esempio">-ghi</span>;<span class="da-notare">plurale femminile</span> <span class="esempio">-ghe</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile]]584 byte (70 parole) - 18:05, 11 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]506 byte (61 parole) - 11:53, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]483 byte (60 parole) - 03:13, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]511 byte (64 parole) - 20:19, 12 feb 2010
- ...stantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]462 byte (57 parole) - 23:52, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]498 byte (60 parole) - 17:38, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Plurale]]566 byte (74 parole) - 14:09, 12 feb 2010
- ...span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Spagnolo]]586 byte (69 parole) - 11:50, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]482 byte (61 parole) - 03:04, 13 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]532 byte (65 parole) - 20:07, 12 feb 2010
- ...stantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]473 byte (57 parole) - 21:40, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]464 byte (57 parole) - 20:51, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]505 byte (65 parole) - 11:50, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]471 byte (61 parole) - 01:34, 13 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Abito maschile da cerimonia nero con falde a coda di rondine <span class="sinonimo-negazio548 byte (70 parole) - 10:57, 12 feb 2010
- ...span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]407 byte (48 parole) - 04:58, 12 feb 2010
- ...span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Spagnolo]]398 byte (48 parole) - 20:42, 11 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Maschile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Plurale]]334 byte (39 parole) - 15:23, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]461 byte (58 parole) - 02:38, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]510 byte (62 parole) - 22:12, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]476 byte (62 parole) - 01:14, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]458 byte (62 parole) - 12:12, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]514 byte (63 parole) - 11:37, 12 feb 2010
- ...span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Spagnolo]]452 byte (59 parole) - 15:38, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]444 byte (59 parole) - 05:58, 12 feb 2010
- ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]427 byte (51 parole) - 15:25, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)404 byte (48 parole) - 06:35, 12 feb 2010
- ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]431 byte (53 parole) - 02:28, 13 feb 2010
- ...span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Spagnolo]]477 byte (60 parole) - 02:56, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]490 byte (60 parole) - 03:39, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>,<span c [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]566 byte (72 parole) - 12:12, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]527 byte (64 parole) - 20:39, 11 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]486 byte (63 parole) - 06:41, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]483 byte (60 parole) - 21:04, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]472 byte (61 parole) - 22:33, 12 feb 2010
- ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]535 byte (64 parole) - 03:39, 12 feb 2010
Vedi (precedenti 100 | successivi 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).